Japon

物流設備メンテナンススペシャリスト / Site Mainte Specialist

Emploi Japon

Titre du poste : 物流設備メンテナンススペシャリスト / Site Mainte Specialist

Entreprise : Amazon

Description du poste : DESCRIPTIONこのポジションの勤務地は、埼玉県にある狭山日高FC(フルフィルメントセンター)になります。Amazonの入荷・出荷のプロセスを行うフルフィルメントセンター(FC)には、世界トップクラスの物流設備が導入されています。FC内に張り巡らされたコンベアで商品を運搬し、棚入れ、梱包、仕分けといったあらゆるプロセスを機械によって自動化・効率化しております。
JP-RME(Reliability and Maintenance Engineering)部門は、日々物流設備の保全と保守、改善を行い、お客様に満足いただけるように努めております。今回JP-RMEで募集する職種であるSite Mainte Specialist(Specialist)はFCにおける設備改善や設備トラブルの再発防⽌をSr.Technicianをリードして行い、中長期的に安定した設備へと改良する技術力に特化したポジションです。“地球上で最もお客様を大切にする企業”であり続けるため、設備・装置の検査とメンテナンス、その作業計画の作成、標準化された手順とルールに従った安全で着実な作業を実施できるよう技術面に対してTeamをリードする必要があります。また、日々発生する様々な設備トラブルに対して迅速な復旧作業と原因調査による再発防⽌策を推進する中で設備の安全性・⽣産性を向上させる改善をメンバーと共に実施し、その⼯程を通じて更なるメンバーのスキルアップを担っていただくポジションになります。
Amazonが日々成長を続ける企業であり続けるために、将来を担う優秀な人材の採用と育成も担当します。Specialistの主な業務は以下となります。
・物流設備の安全性、生産性、稼働率等を向上させるための改善作業を推進
・FCにおける設備トラブルの削減と対策をリードし、再発防止に向けた推進
・新しい保全技術を導入し、FCが安全で効率よく保全ができる取り組みの推進
・設備保全の中長期プランを策定し、継続的な組織成長と安定した設備稼働の実現
・Amazon メンテナンス部門の将来を担う優秀な人材の採用と育成
これらの業務を着実に推進することによりFCにおける生産をサポートし、お客様からの信頼性向上とAmazonの発展に貢献していただきます。本ポジションへ期待する人材には、大きな組織に対して技術面をリードするリーダーシップが求められます。多種多様な設備を保全する技術者を取り纏めるためには、高い技術知識と多くの経験を根拠とする正しく迅速な判断力が必要となり、プロジェクトのマネジメント経験を持つ生産設備または物流設備のエンジニアリング経験がある方を求めています。また今回のポジションは機械工学、電気工学、生産工学、制御工学の知識を有する機械保全、生産技術の経験者を募集いたします。% of Time:Description of essential functions
1:40% 生産設備、物流設備の生産性、稼働率、品質、コストおよび安全の改善活動
2:30% 生産設備、物流設備の修理・メンテナンスおよび予防保全業務
3:10% 保全または改善のための作業監督・工事監督
4:10% 優秀な人材の採用
5:10% メンテナンステクニシャンへの技術的教育・トレーニング実施【More Information】:採用に関する詳細は、下記サイトをご参照ください。
・所属部門:
・職種:
・勤務地:※担当部門:

・メンテナンス職の社員インタビューAmazon は多様かつインクルーシブな職場づくりを目指しています。Amazonは男女雇用機会均等法を順守しています。人種、 出身国、性別、性的指向、障がい、年齢、その他の属性によって差別することなく、平等に採用選考の機会を提供しています。障がいをお持ちの方は、以下をご覧ください。https://www.amazon.jobs/disability/jpA day in the life
※日勤(9:00-18:00)勤務
※夜間工事の対応などで夜勤が発生する可能性があります。
※土日休み、原則毎月10日の休日であり、1日8時間勤務の場合の年間休日日数は120日となります。
※希望休も考慮いたします。BASIC QUALIFICATIONS1.高卒以上
2.3年以上の技術面における育成経験
3.労働安全衛生基礎知識 (法規の理解、製造工場・生産設備での安全知識)
4.以下のいずれかの工学基礎知識:機械工学、電気工学、生産工学、制御工学
5.機械部品(モーター・エアシリンダー・動力伝達機構・バルブなど)、 電気部品(インバーター・光学センサー・BCR・温度センサーなど)、制御機器(PLC・サーボアンプ・タッチパネルなど)の知識・実務経験
6.Excel(表計算、グラフ、関数)、Word(文書作成)、eメールを使用できるPREFERRED QUALIFICATIONSインクルーシブなカルチャーへの貢献や多様性に富んだグループで働くことに対して前向きであること。<Experience>
1.5年以上のPLCを使った制御・通信のプログラミング経験
2.5年以上の物流設備メンテナンス経験または物流機器製造経験
3.5年以上の物流設備の改善、フィールドサポート経験
4.5年以上の装置開発経験または装置設計経験
5.5年以上の装置メンテナンス経験または装置製造経験
6.5年以上の装置改善、フィールドサポート経験<Skill/Knowledge>
1.日本語と英語の両言語における、口頭と書面でのコミュニケーション能力
2.プロジェクトチームの一員としてメンバーを尊重し業務に当たることができ、かつ変化が激しい環境下で自立的に業務を進めることができる能力Our inclusive culture empowers Amazonians to deliver the best results for our customers. If you have a disability and need a workplace accommodation or adjustment during the application and hiring process, including support for the interview or onboarding process, please visit for more information. If the country/region you’re applying in isn’t listed, please contact your Recruiting Partner.

Salaire attendu :

Localisation : 埼玉県狭山市

Date du poste : Wed, 21 May 2025 05:38:12 GMT

Postulez dès maintenant !

Artia13

Depuis 1998, je poursuis une introspection constante qui m’a conduit à analyser les mécanismes de l’information, de la manipulation et du pouvoir symbolique. Mon engagement est clair : défendre la vérité, outiller les citoyens, et sécuriser les espaces numériques. Spécialiste en analyse des médias, en enquêtes sensibles et en cybersécurité, je mets mes compétences au service de projets éducatifs et sociaux, via l’association Artia13. On me décrit comme quelqu’un de méthodique, engagé, intuitif et lucide. Je crois profondément qu’une société informée est une société plus libre.

Artia13 has 14358 posts and counting. See all posts by Artia13