Мовний асистент (французька та англійська мови)
Emploi Ukraine
Titre du poste : Мовний асистент (французька та англійська мови)
Entreprise : Expertise France
Description du poste : Опис вакансіїОсновним завданням мовного асистента є забезпечення чіткого та точного спілкування між міжнародними технічними експертами та україномовними зацікавленими сторонами шляхом надання якісних послуг з усного та письмового перекладу.Обсяг робітОбов’язки мовного асистента включатимуть:🔹 Усний переклад (послідовний та нашіптувальний):
- Забезпечення послідовного перекладу під час зустрічей, семінарів та навчальних сесій.
- Надання нашіптувального перекладу (chuchotage) під час невеликих зустрічей та неформальних спілкувань.
🔹 Письмовий переклад:
- Переклад технічних документів, звітів, презентацій та листування з англійської/французької на українську та навпаки.
- Забезпечення точності та культурної відповідності перекладів.
🔹 Підтримка комунікації:
- Сприяння ефективній комунікації між міжнародними технічними експертами та місцевими зацікавленими сторонами (державні органи, представники громад та технічні команди).
- Підготовка двомовних матеріалів для презентацій, навчальних сесій та звітності.
🔹 Логістична та адміністративна підтримка:
- Допомога в замовленні послуг синхронного та послідовного перекладу та обладнання.
Результати роботи:Від мовного асистента очікується: ✅ Точний і своєчасний усний (послідовний та нашіптувальний) переклад під час зустрічей та заходів. ✅ Високоякісний письмовий переклад документів, звітів та презентацій. ✅ Ефективна підтримка комунікації у всіх пов’язаних видах діяльності.Опис проєктуExpertise France (EF) – оператор міжнародних проєктів технічної допомоги уряду Франції, що розширює свою діяльність в Україні. EF реалізує низку проєктів, зокрема:
- Проєкт ЄС «Право-Justice», що сприяє впровадженню верховенства права в Україні.
- Проєкт «mAIDan» у співпраці з Посольством Франції в Києві для мобілізації французької технічної допомоги у підтримці України.
- Проєкти APPUI Health та REHAB, що підтримують сферу охорони здоров’я.
Expertise France шукає мовних асистентів для підтримки міжнародних технічних експертів, які працюють з урядовими установами України.Профіль кандидата:🔹 Мовна компетенція:
- Вільне володіння українською мовою.
- Високий рівень володіння англійською та французькою (усно та письмово).
🔹 Освіта:
- Диплом бакалавра (або останній рік навчання) за спеціальністю «Мови», «Переклад», або суміжними напрямами.
🔹 Досвід:
- Бажано мати досвід усного перекладу (враховується стажування та волонтерство).
- Досвід послідовного перекладу буде перевагою.
🔹 Навички:
- Відмінні організаційні та комунікаційні здібності.
- Висока культурна чутливість та дипломатичність.
- Здатність працювати під тиском і дотримуватися строків.
- Гнучкість та вміння працювати в багатокультурному середовищі.
- Увага до деталей та здатність швидко засвоювати технічну термінологію.
Кого це зацікавить:🌱 Молодих спеціалістів або випускників, які прагнуть розпочати кар’єру у сфері перекладу та інтерпретації. 🎓 Студентів останнього курсу, які бажають отримати практичний досвід. 🌐 Молодих професіоналів, які хочуть розвивати свої навички в міжнародному середовищі.📩 Долучайтеся до команди Expertise France та зробіть свій внесок у міжнародні проєкти, що змінюють світ! 🚀 за посиланнямВідгукнутисяНеприбуткові, благодійні та громадські організації, 10-50 співробітників
Salaire attendu :
Localisation : Киев
Date du poste : Fri, 09 May 2025 22:06:38 GMT
Postulez dès maintenant !